Глава Приморского края В.Миклушевский: "Мы ждем туристов из России, Китая и Японии"
slotsoft.one
РОССИЙСКАЯ АССОЦИАЦИЯ РАЗВИТИЯ ИГОРНОГО БИЗНЕСА
vsesystemy.comhttps://ces777.ru/slot-soft.rudominator.bizwww.bestchange.rucкачать 1xBet на Андроидzabava.one
rarib.ru
rarib.ru

Глава Приморского края В.Миклушевский: "Мы ждем туристов из России, Китая и Японии"

Игорные зоны
08.12.2015


Годовой поток туристов в Приморье достиг 2 млн человек. Все большей популярностью край пользуется у путешественников из Китая – их количество за последний год удвоилось. О том, какие сложности приходится преодолеть иностранцам при получении российской визы, зачем бизнесвумен из Японии ехать во Владивосток, и почему нужно достроить пятизвездочные отели Hyatt, агентству "Интерфакс" рассказал глава региона Владимир Миклушевский.

- Владимир Владимирович, на каком этапе находится строительство гостиниц Hyatt, которое должно было завершиться еще в 2012 году?

- Гостиница на мысе Бурный готова к продаже, и ею уже заинтересовались инвесторы. Комплекс осмотрели несколько компаний, в частности, Lotte Holding, Marriot International, Carson Rezidor Hotel Group, Berjaya Corporation Behard и другие мировые бренды.

Все вырученные от продажи гостиницы деньги мы отдадим муниципалитетам через механизмы госпрограмм: где-то построим садик, где-то школу, где-то мост.

Второй отель, расположенный на Корабельной Набережной, достраивается. Все необходимые решения приняты, деньги на завершение работ в бюджете заложены. До конца 2015 года компания-застройщик заключит кредитный договор с "Банком Москвы", и в бюджете 2016 года будет предусмотрена докапитализация компании, чтобы к следующему Восточному экономическому форуму отель был открыт. В марте во Владивосток приедут представители Hyatt для предпусковых операций, обучения персонала и т.д. Пока все мероприятия идут согласно озвученному ранее графику.

Отель будет достроен и введен в следующем году в эксплуатацию еще и потому, что пятизвездочных гостиниц в настоящее время во Владивостоке нет, при этом к нам приезжают такие гости, которым уровень "четыре звезды" не подходит.

- То есть сейчас во Владивостоке гостиничных мест хватает?

- Конечно, во время крупных мероприятий практически любой город испытывает колоссальные сложности с номерным фондом. Так, например, было в Санкт-Петербурге в этом году, где на время экономического форума номера продавались блоками минимум на пять дней, и это при том, что в Питере большое количество мест размещения.

Возникает вопрос: нужно ли строить отели под крупные мероприятия, которые будут заполнены несколько раз в году, а в остальное время там будет много свободных мест? Я считаю, что на данном этапе критической нехватки гостиничного фонда во Владивостоке нет, и пока нужно просто правильнее распределять крупные мероприятия по календарю.

Как только к нам массово поедут туристы, за ними придет и гостиничный бизнес. А туристы, я думаю, поедут. Например, у нас уже есть первая ласточка в игорной зоне – гостиница на 120 номеров. Конечно, она небольшая и не позволит даже наполнить игорные залы, но уже сегодня она забронирована до конца февраля. К 2022 году здесь будет построен 21 отель с номерным фондом более 6 тыс. номеров.

- После запрета полетов в Турцию и Египет у внутреннего туризма появились шансы на рост. Многие россияне с радостью поехали бы отдыхать на Дальний Восток, но все упирается либо в цену авиабилета, либо в отсутствие инфраструктуры. Ранее вы говорили, что планируете довести турпоток в крае до 10 млн человек в год к 2025 году. За счет чего вы планируете это сделать?

- Раньше мы планировали достичь этой цифры в основном за счет китайских туристов, но в сложившейся ситуации реально этого достичь за счет внутреннего туризма.

Китайских туристов привлекает игорная зона, но у нас есть и другие особенности: европейский город и русская культура, классическое искусство. Поехать в Москву или Санкт-Петербург для китайцев и японцев долго и дорого, а посещение Владивостока вполне может стать туром выходного дня, так как из Японии перелет займет всего 1,5 часа. В той же Японии, например, есть класс успешных женщин, так называемых бизнесвумен, которые вполне бы могли летать к нам не только на разовый осмотр окрестностей и достопримечательностей, но и на новые оперы или балетные постановки несколько раз в год.

И у нас есть неплохие результаты. Сейчас к нам приезжает более 2 млн туристов в год. Для сравнения – на всем Дальнем Востоке живет 6,5 млн человек. Поток туристов из Китая за год мы увеличили в два раза. Отмечу, каждый год турпоток в Приморье растет примерно на 10%, а за последний год в целом вырос на 17%.

Увеличить популярность края у туристов из-за рубежа можно довольно просто. Сейчас получить визу в Россию для иностранцев довольно сложно, но скоро на территории свободного порта Владивосток заработает упрощенный режим, который позволит быстро получить визу сроком на 8 дней. Мы считаем, что уже это значительно улучшит посещаемость России зарубежными туристами.

- Помимо зарубежных туристов есть еще и россияне. Сильно ли обострилась ситуация с авиаперевозками между Центральной Россией и краем после ухода с рынка "Трансаэро"?

- Достаточно сильно. Сегодня приморцам стало сложно купить авиабилеты по доступной цене – эконом-класс раскупается быстро. Для выхода из этой ситуации мы ведем работу с федеральными коллегами и, понимая объективные трудности после ухода с рынка "Трансаэро", движемся к решению этой проблемы.

Прежде всего, вместе с Росавиацией и министерством транспорта мы добились, чтобы к нам пришли еще два перевозчика – "Ютэйр" и "ВимАвиа". Я считаю, принципиально важно, чтобы у "Аэрофлота" были конкуренты, в этом случае цена билетов будет регулироваться рынком. И далее будем работать над решением этого вопроса. К весне, надеюсь, самолеты "Трансаэро" начнут летать под другими флагами, и ситуация нормализуется.

- В связи с непростыми экономическими условиями стоимость эксплуатации самолетов малой авиации выросла. Готов ли регион к такому развитию событий?

- Два самолета малой авиации находятся в собственности края под операционным управлением компании "Аврора". Это гораздо надежнее, чем обычная схема, когда самолеты берутся в лизинг. Часть перевозок на севере края, в Самарге, осуществляется вертолетами, мы это отдали на аутсорсинг "дочке" "Ютэйра" компании "Восток".

Наши два самолета должны летать очень интенсивно, и пока мы не достигли предела. Сегодня действуют 11 маршрутов. Еще шесть маршрутов появится в 2016 году. Таким образом, мы охватим весь край и посмотрим на наполняемость самолетов. Исходя из этого решим, нужен ли третий самолет.

Стоимость билетов мы дотируем из бюджета края, выделяя на это около 200 млн рублей в год, поэтому билеты по ряду направлений для жителей стоят 500 рублей, что сравнимо со стоимостью проезда на автобусе.

- Много разговоров было вокруг покупки двух вертолетов для санитарной авиации. Готовы ли машины к работе, и когда они начнут летать?

- Эти вертолеты мы купили по очень выгодной цене – примерно в 1,5 раза дешевле действующего рыночного предложения. После этого мы укомплектовали вертолеты медицинским оборудованием, сейчас идут штатные конкурсные процедуры. Надеюсь, что до конца декабря работы будут завершены, и с начала 2016 года вертолеты приступят к дежурствам. Деньги на их обслуживание в бюджете предусмотрены. Один вертолет будет базироваться во Владивостоке, второй – в поселке Кавалерово.

Сегодня авиацию, которая транспортирует экстренных больных, мы арендуем. И эти вертолеты, конечно, не обладают таким серьезным оборудованием. Новые вертолеты дешевле в эксплуатации, но самое главное – они могут сесть буквально на клочке земли, поэтому смогут забрать больного отовсюду.

- Федеральные власти планируют привлекать на Дальний Восток не только туристов, но и россиян на постоянное место жительства, выдавая каждому бесплатный гектар земли. Какой объем земель власти Приморья готовы выделить на этот проект?

- Конкретные площади пока не определены, можно просто посмотреть на карту Приморья – мы обладаем огромными территориями. Вообще идея с бесплатным выделением земли не нова, еще Петр Столыпин в царской России реализовывал подобный проект, заселив таким образом Восточную Сибирь и Дальний Восток.

Конечно, сейчас времена изменились, и в землянке, как во времена Столыпина, никто жить не будет. Однако люди должны понимать, что государство не сможет обеспечить проведение инфраструктуры к каждому участку. Человек должен быть готов к тому, что если он берет гектар или несколько гектаров для своего бизнеса, инфраструктуру должен построить сам.

Плюс этого проекта состоит в том, что бизнес сможет легко и бесплатно получить землю под свое предприятие. В существующем варианте законопроекта на выделенном гектаре можно развивать любой бизнес в соответствии с категорией земель, все ограничения сняты.

- Не будут ли работать на этих гектарах нелегальные мигранты, например, китайцы?

- Ввоз иностранной рабочей силы квотируется, поэтому особых проблем я здесь не вижу. Безусловно, в первую очередь мы создаем производства для приморцев. В целом я сторонник привлечения собственных кадровых ресурсов. В то же время иностранцы могут быть эффективны в определенных сферах производства, там, где нам пока не хватает компетенции, - например, в рисоводстве.

- В декабре планируется подписание соглашения о создании транспортных коридоров "Приморье-1" и "Приморье-2". Какого эффекта для региона вы ожидаете от этого проекта?

- Доля транспортной логистики во внутреннем региональном продукте (ВРП) Приморья составляет 20%, и мы в силу своего географического положения уверены, что эта доля может увеличиться. Поэтому это очень важное начинание.

Конечно, проект станет успешным, только если помимо строительства дорог будут созданы удобные и быстрые пункты пропуска через границу, правильно заработает логистика в портах.

В быстрой модернизации "Приморье-1" и "Приморье-2" заинтересованы и наши китайские партнеры, для них это выход к морю. В октябре в Харбине была выставка "Экспо", где я лично представлял финансовую и транспортную модель проекта. Интерес был колоссальный, и он трансформировался в подписание соглашения на межгосударственном уровне. После роста доллара к рублю иностранцам крайне выгодно инвестировать в Россию и создавать экспортное производство, поэтому интерес к проекту сейчас огромный.

- Окупится ли этот проект?

- Возвратность вложенных инвестиций может обеспечить либо концедент, когда дорогу будет строить частный инвестор, которому мы будем возвращать стоимость в течение 20-30 лет с процентной ставкой, либо это будет платная дорога.

Мы рассчитываем на мультипликативный эффект этого проекта для экономики края. По оценкам специалистов, объем перевозок между Приморьем и китайской провинцией Хэйлунцзян и внутренних перевозок по МТК "Приморье-1" к 2025 году составит около 80 млн тонн грузов в год, включая зерно, контейнеры, генеральные грузы и т.п. А объем перевозок с провинцией Цзилинь и внутренних перевозок, приходящихся на порт Зарубино по МТК "Приморье-2", достигнет около 90 млн тонн в год.

- Полпред президента в ДФО Юрий Трутнев недавно отметил низкую активность бизнеса в представлении заявок для работы в зоне свободного порта Владивосток. Что мешает предпринимателям?

- Закон вступил в силу только 12 октября, и большое количество подзаконных актов только предстоит разработать. Более 30 документов нужно разработать и принять до середины 2016 года.

Я думаю, причина в этом. Люди будут вкладывать свои деньги тогда, когда будут полностью понимать правила игры. Как только все нормативные акты будут приняты, работа пойдет.

- Нет ли у вас ощущения, что российский бизнес стал более осторожным, и это начинает отрицательно сказываться на экономике?

- Для осторожности бизнеса есть несколько факторов. Свою роль играет ставка по кредиту. Например, у малого и среднего бизнеса есть отличные идеи, но собственных денег не хватает. Они идут в банк, а там ему дают кредит под 22% годовых. Для многих это непосильно.

Трудно спорить с тем, что в экономике есть очевидные трудности, и, безусловно, это сказывается на бизнесе, поэтому в своих государственных программах мы закладываем меры поддержки. Например, выделили несколько миллиардов рублей на сельское хозяйство, впрямую субсидируем береговую рыбопереработку.

Наша стратегия развития сельского хозяйства уже приносит свои плоды. Второй год подряд край добивается рекордно высокого урожая (порядка 260 тысяч тонн) сои. За прошедший год на 40% увеличилось поголовье свиней, на 15% выросло производство яиц и на 5% молока.

- Внес ли свою лепту в развитие экономики края Восточный экономический форум? И началась ли подготовка ко второму ВЭФ?

- По итогам первого форума мы подписали 22 предварительных соглашения на общую сумму около 100 млрд рублей. Это говорит о серьезности намерений людей вкладывать деньги в Приморье.

Интерес к форуму был огромный, около 2 тысяч человек приняли в нем участие. Сейчас полпред президента на Дальнем Востоке Юрий Трутнев провел первое заседание оргкомитета, на котором был озвучен подробный план проведения второго ВЭФ, который состоится 6-7 сентября 2016 года. Оператором был выбран фонд "Петербургский международный экономический форум". В ближайшее время фонд будет переименован в Фонд "Росконгресс". И у нас нет сомнений, что в 2016 году встреча пройдет на не менее высоком содержательном и организационном уровне. Число участников пока ожидается на уровне 3 тысячи человек.

- Год подходит к завершению. Можете ли вы подвести итоги уходящего года и озвучить планы на будущее?

- Конечно, 2015 год был непростым, мы наблюдаем недобор в налоговых поступлениях. Однако в целом по итогам года прогнозируется рост на уровне примерно 2,5% к предыдущему году. В экономике есть сложности, но мы сохраняем социально ориентированный бюджет и поддержку важных отраслей экономики.

В 2016 году мы продолжим реализовывать проекты свободный порт Владивосток, территорий опережающего развития. Как я уже упоминал, у нас они уже сегодня выпускают продукцию. В ТОРе "Михайловском" один из первых резидентов "Мерси Трейд" планирует увеличить производство свинины вдвое, с 300 до 600 тысяч тонн в месяц. Мы продолжим активно развивать сельское хозяйство, особенно с учетом того, что президент России в послании Федеральному Собранию поставил задачу к 2020 году выйти на полное самообеспечение основными продуктами питания. Уже сегодня мы собираем неплохие урожаи по картофелю и овощам, а по важнейшей сельскохозяйственной культуре – сое – показатели второй год превышают лучшие показатели советского времени.

Я считаю, что эту задачу мы выполним по мясу, в том числе и куриному, и молоку. По молоку к 2017 году мы планируем обеспечить себя на 60%, хотя 3,5 года назад мы обеспечивали себя молоком лишь на 15%. Пока мы очень уязвимы в части племенного стада крупного рогатого скота и семян, большую часть которых мы закупаем за рубежом. Для решения этой задачи мы с израильскими партнерами уже полгода работаем над проектом производства эмбрионов крупного рогатого скота в Приморье, чтобы путем донорства воспроизводить племенное стадо. Мы планируем, что предприятие будет работать не только на потребности Приморья, но и на Дальний Восток и, возможно, на экспорт.



Источник: Интерфакс - Россия
Просмотрено: 5183 раз

Версия для печати | Обсудить на форуме

Все новости